热线电话:0755-82842776
新闻中心 同学感言 推荐用书 领导关怀 策马微信 策马顾问 企业内训 ISO认证 课堂实况 集团盛誉
最新公告:
·联合国官网更新供应商名单,中国仅两家翻译公司上榜  ·策马翻译正式升级为联合国秘书处1级翻译服务供应商  ·策马翻译正式获批加入联合国全球契约  ·联合国系统见习归来 | 策马英伦实战口译营(国庆)荣耀怒放  ·策马翻译(深圳分部)为朗迪峰会(香港、深圳峰会)独家全程提供同传服务并选派学员口译实战  ·【英国首相与策马相见】2016伦敦实战口译营凯旋  ·《 【策马翻译培训】(深圳分部)学员口译实践十大经典案例排行榜 》正式发布  ·热烈祝贺【策马翻译培训】总第96期寒假口译集训班(广州)学员陈靖文同时被牛津大学、剑桥大学录取  ·策马官方微信  ·策马翻译独家完成2013年亚太经合组织(APEC)中小企业峰会同声传译工作暨优秀学员高端实践  ·策马独家完成2013年亚太经合组织(APEC)工商领导人中国论坛同声传译工作暨优秀学员高端实践  ·策马学员陈晶婧、周觅、杨娅娅、李君倩、胡晓霞圆满完成第九届中国(深圳)国际文化产业博览交易会之高端主题活动[策马承办,前国务院副总理吴桂贤、上海世博会中国政府副总代表张直鉴大使等出席]全部口译服务工作  ·策马译员及9名学员圆满完成 “杰克•韦尔奇中国行”口译服务工作载誉而归,杰克•韦尔奇及众企业家赞好  ·我司译员及14名学员圆满完成联合国教科文组织指导的“图书和知识产权深圳会议”口译服务工作载誉而归  ·唐兴董事长会见中国外文局翻译专业资格考评中心全体领导成员  ·我司译员圆满完成深圳市第五届人民代表大会第五次会议口译服务工作载誉而归  ·来自巴斯的祝福——策马学员英伦圣诞/新年祝福 
用户名: 密 码:   光荣榜:
 ·孙冰洁 考取哥伦比亚大学   ·陈婧文 考取牛津大学、剑桥大学   ·郝爽 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)1级口译证书   ·章华龙 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)1级口译证书   ·徐 玥 考取欧盟口译司项目   ·蔡琬滢 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)1级笔译证书   ·萧潇 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)1级笔译证   ·郝爽 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)1级笔译证书   ·孙嘉慕 赴联合国纽约总部实习   ·张睿 考取哈佛大学   ·王 骁 考取斯坦福大学   ·汤沁 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·张静怡 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·王颖 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·原梓洋 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·黄莹 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·叶芍宏 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·张静怡 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·王艺洁 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·瞿玉洁 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·万芳 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·范丹妮 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·李怡洁 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·吴佩佩 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·杨忠远 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·刘畅 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·潘东鹏 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·周华鑫 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·王建义 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级笔译证书   ·林婷 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级笔译证书   ·吴琦 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级笔译证书   ·胡桑 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级笔译证书   ·何依蔓 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级笔译证书   ·叶筱磊 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级笔译证书   ·田一秀 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级笔译证书   ·胡 杨 考取剑桥大学、巴斯大学;全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·李佳虹 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)3级口译证书   ·陆琪 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)3级口译证书   ·陈俊宏 考取北京大学翻译硕士   ·杨雪 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·黄耀华 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·蔡琬滢 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·张涤非 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·唐雪娇 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·何依蔓 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·毛蕴怡 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·徐潇笑 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·张晓东 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·任梦 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·刘小奇 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·蔡宁青 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·宋晗阳 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·陈凤月 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·周杨 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·柳瑞霞 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·史智慧 考取广东外语外贸大学高级翻译学院   ·谢豪佩 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级笔译证书   ·綦琦 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级笔译证书   ·巫晓筠 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级笔译证书   ·范冬妮 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级笔译证书   ·田盼盼 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级笔译证书   ·潘东鹏 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级笔译证书   ·张丽娟 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级笔译证书   ·杨琤 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级笔译证书   ·康 菲 考取北京外国语大学高级翻译学院;全国翻译专业资格考试(CATTI)2级笔译证书   ·蔡琬滢 考取北京外国语大学MTI;全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译、2级笔译证书   ·丁文隽 考取巴斯大学;全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译、2级笔译证书   ·刘凤桥 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)1级笔译证书   ·石乔 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)1级笔译证书   ·胡 震 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)1级口译、1级笔译证书   ·陈玥 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·沈文策 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·章华龙 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·夏 凉 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·杨熹允 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译、2级笔译证书   ·钱律伟 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译、2级笔译证书   ·张 璐 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·何宇菲 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·何 伟 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·张 为 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·何尹喆 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·徐 玥 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·贾杰 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·张怡萍 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译[同声传译方向]证书   ·田 俏 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·林越越 考取北京外国语大学高级翻译学院;全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·姚伟达 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·张晓东 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级笔译证书   ·周超波 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级笔译证书   ·陈汉宜 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级笔译证书   ·宋晗阳 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)1级口译证书   ·许光亚 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)1级口译证书   ·段林林 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级笔译证书   ·考启菲 考取巴斯大学   ·郭晶晶 考取巴斯大学   ·王致虹 考取英国巴斯大学   ·梁蕴瑜 考取伦敦政治经济学院   ·黄晓颖 考取英国伦敦大学学院   ·巫晓筠 考取英国巴斯大学   ·黄耀华 考取英国巴斯大学   ·张峻晨 考取英国威斯敏斯特大学   ·辛静娜 考取纽卡斯尔大学   ·杨无 考取伦敦大学学院   ·毛蕴怡 考取美国蒙特雷高级翻译学院   ·颜寒 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·余涵 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·卞夏莲 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·裔然 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·沈文策 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级笔译证书   ·肖阿婷 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级笔译证书   ·彭晨 考取巴斯大学   ·陈益舟 考取巴斯大学   ·丹 妮 考取巴斯大学   ·范妍君 考取巴斯大学   ·丁晨妍 考取巴斯大学   ·王海亭 考取美国蒙特雷高级翻译学院   ·…… …… 
策马动态
  策马动态
  领导关杯
  国际游学
  同学实战
  集团盛誉
   联合国官方翻译服务供应商
   联合国全球契约组织成员
   博鳌亚洲论坛翻译服务供应商
   亚太经合组织(APEC)峰会独家翻译..
   第26届世界大运会翻译服务供应商
   策马翻译正式成为哈佛中国教育论坛..
   策马翻译正式成为哈佛中国教育论坛..
   第十九届世界翻译大会官方赞助商
   中国翻译协会理事单位
   首批全国翻译专业学位研究生教育实..
   美国翻译协会会员单位
   第八届全国口译大会承办单位
   北京外国语大学“策马”奖学金设立..
   前中共中央外办主任刘华秋题词
   中国翻译协会常务副会长施燕华题词..
   前外交部翻译室主任张援远题词
   前外交部翻译室副主任任小萍题词
   前外交部翻译室副主任金森题词
   前联合国译训部主任张载梁教授题词..
   北京教育培训行业最强师资力量品牌..
   北京教育培训行业最受企业欢迎人才..
   北京教育培训诚信招生十大品牌机构..
   北京外国语大学指定翻译实践基地
   浙江大学指定翻译实践基地
   上海交通大学指定翻译实践基地
   同济大学指定翻译实践基地
   东南大学指定翻译实践基地
   上海外国语大学指定翻译实践基地
   华东师范大学指定翻译实践基地
   广东省商业联合会理事单位
   中国人民大学四川校友会指定翻译服..
   壹基金专业合作伙伴
   中山大学翻译人才孵化基地
   英国女王御用翻译、策马独家译训师..
   四川省翻译协会副会长连真然题词
   2010年度最受欢迎翻译培训机构
   中共北京东城区先进党支部
  策马论坛
· 东方卫视报道2016策马全球口译高峰..
· 2017策马全球翻译高峰论坛圆满成功..
· 2016策马全球口译高峰论坛
· 2015策马全国口译峰会
· 2015策马全球口译高峰论坛
 
您当前的位置是: 首页 >> 策马动态 >> 同学实战
 
分享到: 分享到QQ空间
 
【策马翻译】为2017第二届尚乘-朗迪全球金融科技投资峰会独家全程提供同传服务并选派学员口译观摩实战

7月10日由尚乘-朗迪联合办公室主办的第二届尚乘-朗迪全球金融科技投资峰会在香港君悦酒店成功举办。来自全球各地近40家顶尖金融科技企业领导层及逾200位国际知名投资机构代表齐聚一堂,就金融科技的发展的机遇和挑战进行热烈讨论。

朗迪峰会是全球范围内规模最大、规格最高的金融科技行业盛会,由杰森·琼斯、波·布鲁斯特科恩和彼得·伦顿三位联合创始人与2013年在纽约正式创立,旨在链接全球金融科技社区。

【策马翻译】为此次国际峰会独家全程提供同声传译服务,一如既往地有力保证了会议的顺利召开,并且为了让更多【策马翻译】学员能够近距离体验高端会议现场,【策马翻译】从学员中遴选出优秀学员代表参与此次会议的同传观摩。

△朗迪峰会是全球范围内规模最大、规格最高的金融科技行业盛会

△【策马翻译】独家全程提供第二届尚乘-朗迪全球金融科技投资峰会同声传译服务

峰会正式开始后,尚乘集团全球咨询委员会副主席容显文和朗迪联合创始人兼首席执行官杰森·琼斯发表了开幕致辞,对于各界与会代表表示热烈欢迎和衷心感谢,也对峰会和金融科技的未来予以厚望。随后,格莱美奖得主、世界经济论坛全球青年领袖Dana Leong带来演奏,为峰会奉上一场绝佳的视听盛宴。

△格莱美奖得主、世界经济论坛全球青年领袖Dana Leong带来演奏

峰会当天分别就“2017保险科技未来趋势和展望”、“金融科技将如何改变投资银行业”和“数字网络安全的本质”举行了三场讨论会,主持人和讲者纷纷发表了自己的真知灼见,进行了深入沟通和交流,碰撞思维的火花,激荡创新思潮。

△小组讨论——“2017保险科技未来趋势和展望”

此外,来自全球十余家杰出企业领导层代表纷纷走上舞台,为在场嘉宾和代表介绍各自企业的卓越优势和发展前景,并与众多现场的机构投资者进行了300多场“一对一对话”,深入介绍各自企业核心发展优势、独特的服务亮点,共同探索未来的合作机遇和前景。

△企业推介(一)

△企业推介(二)

策马学员均在会前进行了充分的译前准备,在峰会期间认真聆听各杰出企业精英代表的演讲、讨论和展示,观摩和学习峰会的同传,同时为峰会与会企业和嘉宾提供了部分交替传译服务。

△策马学员提供交替传译服务

△策马优秀学员代表

本届峰会不仅是全球各大杰出企业和投资机构之间的一次亲密接触、思想交流和智慧碰撞,也是【策马翻译】再次在高端国际会议场合锻炼翻译人才队伍、展示过硬业务素质的重要平台,更是策马优秀学员难得的学习和成长机会。

 

附:

观摩感言(一)

温小飞  总第124期周末同声传译班学员

刚通过【策马翻译】安排伦敦游学回来,感觉时差刚倒过来,又参加了【策马翻译】安排的香港第二届尚乘-朗迪全球金融投资峰会,真是太好了,对我们初学同传的菜鸟来说,观摩机会当然是又多又好,这种机会不仅可以积累专业知识还可以提高自己的同传水平。观摩前,我们收到了嘉宾们的日程表,和去年相关的材料,这对同传来说是至关重要,尽可能多地做译前准备,可以减少在同传中的压力。

尽管我做了些译前准备,但感觉做的不足,通过同传观摩后,知道以后该做哪些译前准备,又一次积累了宝贵的经验。听一线议员的同传输出,体会到在非常短的时间内,要处理的知识和信息的密度非常大:比如发言人语速过快有口音等等对于议员来说是体力和精力的双重考验。

午餐的时候,我们遇到了一位非常绅士的华侨,进行了短暂的交流。虽然短暂,但是也是一次学习的机会,怎么与客户建立良好的沟通也是很重要。每每我们说自己是做翻译时,就会向我们竖起大拇指,这时候觉得一切的辛苦和付出都是值得的。也以此激励自己接着努力,希望能在【策马翻译】的带领下在翻译的道路上有所成就。并衷心祝愿【策马翻译】越办越好,提供更多的观摩机会。在此也感谢【策马翻译】在香港会议现场辛勤工作的人员,也认识了很多优秀的小伙伴,谢谢。

观摩感言(二)

张文康  总第345期【寒假】口译集训班学员

    首先感谢【策马翻译】给予了这次的机会能够去一览“第二届尚乘-朗迪金融科技投资峰会”的高大上,让我能够了解到一个全球性峰会的概括和内容;其次,就翻译而言,从译前准备开始,由于一开始没有相关会议资料,我就先去网上搜索了相关的资讯和往届的资料,以及朗迪和尚乘两个集团的概括,把里面出现的公司和术语也进行了了解;在会议当天,我再次感受到了会议的专业程度,出现了许多在金融科技、保险科技等领域的一些术语,这无疑对译员的专业背景知识有了要求,其次就是讲者的语速,印象深刻的是在panel的时候,有一位嘉宾的语速极快,信息量又比较丰富,这无疑对译员的专业水准以及信息处理能力又提升了要求,最后就是会议议程的紧凑,由于茶歇的取消,也就意味着译员在上午场的会议翻译时间需要从开场一直到午宴,这对译员不仅是大脑的负荷同样也是身体的负荷。最后,再一次感受到了语言的魅力以及能与志同道合的伙伴一起观摩交流的乐趣。

观摩感言(三)

Star Wang   总第124期周末同声传译班学员

感谢【策马翻译】这么好的平台,有机会来港参加朗迪全球金融科技投资峰会。

从会前准备到正式会议,积累学习了很多。会议中涉及的金融科技,保险科技等等开阔了思路,了解到新的领域,这应该就是让译员最开心的事情——探索新事物并丰富自己的空白。除了知识上的学习,观察会议本身组织进行、席间就坐和大牛前辈交谈等都开阔了眼界。了解的越多,越知道自身的欠缺。

长知识是开心的,和策马观摩团在一起也是开心的,领队负责,一切都是有趣的体验,期待下一次。

观摩感言(四)

丁越  总第345期【寒假】口译集训班学员

感谢【策马翻译】给予我这一次宝贵的机会到香港参加第二届尚乘朗迪全球金融科技投资峰会。参加这次同传观摩,尤其是在香港举办的峰会,个人感觉和以往参加的有所不同。这一次的峰会让我更了解国际型峰会同传的真实情境,更加具有紧迫感,压力感。同时也有机会见到众多金融科技行业的佼佼者还有两次获得格莱美奖的大提琴家,拓展了自己的眼界,加深了对不同行业的了解,这一些是在学校里所无法接触到的东西。

在午餐时间,和与会的金融科技行业的佼佼者们同坐一桌,有机会与他们交流,对他们的人生经历和职业生涯有了更深的了解,然而也深感自身阅历的不足。

在这次峰会期间,有机会担任了一对一会议的交替传译译员,锻炼了自己的专业能力,也认识到自己存在的不足,激励自己回校努力提高专业能力,弥补不足。最后,再次感谢【策马翻译】提供的机会,希望【策马翻译】能为学员提供更多观摩的机会。

观摩感言(五)

史彧  总第345期【寒假】口译集训班学员

这次我第一次接触到比较专业具体的金融领域,同时这方面也是我知识储备的一个盲区。虽然这次只是观摩,但是我也是尽了自己最大的努力进行了准备。无论是主讲人信息、出席单位还是金融科技领域的背景知识,我都进行了大量的阅读。在现场可以聆听到实战演练的同传,这个感觉和在学校练习或者是电视上听到的都不一样。一方面是我真真切切地坐在现场,充当的是一个听众,另一方面是这种类型的同传与广大的口译学习者未来可能的职业道路更加切合。现场两位同传译员都出色地完成了本次翻译任务。尤其是在会议议程如此紧凑、会议主题比较复杂的情况下,两位译员老师都能承受住压力和强度,是我学习的榜样。整场活动下来,手里的笔记本也是满满当当记下了好多页,回家后也花了一天时间进行整理。所以说此次峰会之行真的是收获颇丰,也再次感谢【策马翻译】为我们一直不断提供良好的学习机会。

 

 
咨询热线:186-1707-2628(刘老师)、0755-82842776
工作时间:9:30-18:00(双休日需预约)
公司地址:
深圳市福田区深南大道2001号嘉麟豪庭B座24楼2402室
首页 | 策马简介 | 策马动态 | 师资简介 | 课程体系 | 招生一览 | 下载中心 | 策马微博 | 联系我们

中华人民共和国工业和信息化部ICP官方备案:京ICP备15032830号-2